Archiv der Kategorie: vida cotidiana
guardería // kindergarten
. . Besonders vorsichtig gehen wir jetzt durch den Garten. Der Teich, der bis ins vergangene Jahr noch über Tage hinweg Wasser hatte und sich jetzt, weil die Plane alt und undicht geworden ist, in einen kleinen feuchten Fleck mit … Weiterlesen
puentetom(a)ktion // puentetom(a)cción
Pieza para dos motosierras, viento, percusión acuática, acompañamiento diverso y coreografía apilante// Stück für zwei Motorsägen, Wind, Wasserperkussion, Begleitung und stapelnde Choreographie . . Preludio / Vorspiel Angefangen, was man so richtig anfangen nennen kann, hat unsere Aktion vor zwei … Weiterlesen
5 tage in der grossen stadt // 5 días en la gran ciudad – Part II.
Zweiter Tag. Freitag. Es gibt Handwerke und Handwerke…. Also inzwischen sind zwei Wochen vergangen und die Folgen, abgesehen von einem kleinen Verlust an „Lehrgeld“ und einem buntgeblümten Geldbeutel, waren nicht weiter tragisch, nur störend. Daher kann ich fast mit einem … Weiterlesen
CMU-madre // UWC-Mutter (4)
Jahre ist es her, dass ich so viele Pakete gepackt habe. Früher war es meist zur Weihnachtszeit. Und ich hab es immer gern getan. Jetzt ist es ein Bestandteil der UWC-Mutterarbeit: per chat und mail wächst langsam aber sicher eine … Weiterlesen
nos rendimos… // wir ergeben uns….
Esta mañana ha sido. Porque ayer por la noche ya hizo fresquito en casa, el termómetro en el taller marcó 14 grados y yo agradecí el calor de la bolsa de agua caliente en mi regazo. Esther, nuestra vecina ya … Weiterlesen
die langsamkeit der seele / la lentitud del alma
Vor langer Zeit habe ich eine indische Geschichte gelesen, die mir heute wieder in den Sinn gekommen ist, vielleicht weil sie mit Flughäfen zu tun hat und ich am Freitag zwei Stunden dort gewartet und die Zeit damit verbracht habe, … Weiterlesen
se fue… // jetzt ist er weg….
… der Sommer. Was vor allem daran zu erkennen ist, dass heute für Uli die Schule angefangen hat, d.h. die SOMMERferien sind vorbei. Tja, zweite Grundschulklasse. Diesmal ohne Schultüte, das Foto unten ist vom vergangenen Jahr, als ich noch keinen … Weiterlesen
bueno… / nun…
es scheint gar nicht aufhören zu wollen. So langsam mache ich mir doch Gedanken über unseren Garten. parece que no quiere parar y yo empiezo a preocuparme un poco por nuestra huerta.
bei offenem Fenster… // con la ventana abierta….
….hör ich dem Regen zu. Ja wirklich, es regnet!!! Seit ich-weiss-nich-wie-vielen-Wochen plätschert es lustig von unserem Dach herunter. Ich weiss, ich weiss, auf Spanisch gibt es ein Sprichwort, denmach es nie mach aller Welt Wunsch und Behagen regnet. Und ich … Weiterlesen
umgekehrte reihenfolge // sentido inverso
Diese Aufnahme, die ich in einem Gässchen in Burgo de Osma gemacht habe, hat mich darüber nachdenken lassen, inwieweit sich die geistige Ordnung, die jeder für sich entwickelt, in dem widerspiegelt, was einer tut (oder manchmal auch sein lässt). Dabei … Weiterlesen
se va….. // er geht…..
… poco a poco, pero irremediablemente. Aunque siga haciendo bueno, el calor ya no va a ser el mismo, aunque sigue habiendo gente, ya se puede aparcar entre la Guardia Civil y el Puente Viejo (salvo los martes de mercado, … Weiterlesen
convivencia // Zusammenleben (2)
Irgendwann hab ich schon einmal über das Zusammenleben geschrieben. Damals ging es um die Störche. Und einen Stromausfall. Heute Morgen bin ich mit Neska, der Hündin, die wir sozusagen mit dem Haus gemietet haben, eine Runde drehen gegangen. Sie ist … Weiterlesen
von anfang an // desde el principio
Después de haber pasado por los altibajos anímicos de los buscadores de casas, habernos estrellado contra muros de piedra y terquedad, después de haber escuchado a Loyola y haber seguido el blog de sietequince, despues de haber navegado en Internet … Weiterlesen
blau-gold // azul-oro
Wir sind also tatsächlich der Einladung von sietequince gefolgt und haben uns am Dienstag nachmittag auf den Weg nach Villaherreros gemacht. Für mich war es das erste mal, dass ich dieses unendliche goldfrabene Meer nicht einfach durchkreuzt habe, auf dem … Weiterlesen
CMU- madre (3) // UWC-Mutter (3)
Stille Es muss wohl in der Familie liegen, dass niemand von uns ein grosser Freund des Telefonierens ist. Meist bereitet es uns Stress, und die Telefonate sind gewöhnlich recht kurz. Auserdem haben wir keinen Festnetzanschluss und wenn wir eine Handynummer … Weiterlesen
CMU-madre (2) // UWC-Mutter (2)
Poco a poco me estoy acostumbrando a esta relación virtual, mediante correos-e, chat, posts en el blog y mucha intuición, imaginación y empatía. Además, me gusta mucho como le está quedando a Lea el blog, aunque me temo que va … Weiterlesen
gute vorsätze // buenos propósitos
Nach ein paar intensiven Tagen im heissen Madrid und vor einer langen Reise in meine Heimat, um Lea bis auf halben Weg zu begleiten, Freunde zu besuchen und auf dem Friedhof nach dem Rechten zu sehen, eine kleine Liste mit … Weiterlesen
el mejor // der bessere (resultado // ergebnis)
Y ganó el mejor. Und der Bessere hat gewonnen.
el mejor // der bessere
Que gane el mejor, así se supone que es el deporte. Nosotros nos iremos al campo cuando baje el sol, a construir un laberinto de lo que se tercie y disfrutar de la soledad (supongo que los demás estarán delante … Weiterlesen
räder // ruedas
Pensaba yo hoy, a la vuelta del paseo con la perra, que para ella, que en los últimos meses ha reducido su ámbito vital al pueblo y na‘ más, olisquear en una rueda de automóvil tiene que ser algo como … Weiterlesen
zusammenleben // convivencia
Ne, ich werde jetzt nicht über das Wochenende schreiben, das Lea gerade mit ihren spanischen CMU-Co-years verbracht hat. Das soll sie mal tun. Mein Zusammenleben spielt sich hier in Puentetoma ab. Wer diesen Blog seit seinen Anfängen begleitet, erinnert sich … Weiterlesen
urban-gym
Ich bin mir nicht sicher, ob die Städteplaner, Architekten und Polizisten, die Hausmeister und sonstigen mit der Ordnung und Instandhaltung öffentlicher Gebäude, Anlagen und Einrichtungen betrauten Personen ebenso davon angetan sind, wie ich. Ich vermute eher, dass sie es störend … Weiterlesen
rechts und links // derecha e izquierda
Da Lea die Nachmittage die ihr bleiben zum Rudern und Klettern ausnutzt, sind wir gestern an den Strand von Aguilar gefahren, das ist genau genommen eine kleine Bucht am Stausee mit einem sacht abfallenden Sandufer und einer verankerten Plattform mit … Weiterlesen
2 + 2 + 1 +
2 Tage intensive Arbeit, 2 Tage ohne Internet nach den Sommergewittern, 1 Tag am Strand von Oyambre…… gebt mir 1 Tag, um alles zu erzählen…. 2 días de intenso trabajo, 2 días sin internet, después de las trombas de agua … Weiterlesen
claroscuro // helldunkel
Ich bin gerade dabei, meine Gedanken zu ordnen, über Zeit und Kunst, über Leben und Weben, damit jemand, der mich nicht und meine Arbeiten nur vom Foto her kennt, in der Lage ist, ihnen zu folgen und Zugang zu meinem … Weiterlesen
después // danach
In diesen Tagen hab ich nicht viel Zeit zum Schreiben, naja, meine Lust zu Schreiben muss ich notgedrungen in andere Bahnen lenken. Darüber an anderer Stelle mehr. Aber hin und wieder ein kurzer Augen-blick der Gemeinsamkeit wird wohl gehen. En … Weiterlesen
juni // junio
nummer 3 // número 3
Estas fotos son del 2006, Uli acababa de cumplir 3 años // la decisión de dejar Madrid ya estaba tomada // hacía calor // en el telar, de fondo, el tapiz empezado que se quedó en fragmento // yo agobiada … Weiterlesen