4. cycle // ciclo // zyklus
19 de agosto. Verano caliente. Llevamos la segunda ola de calor. Poco habitual para estas latitudes. La tierra seca, los embalses vacíos. Hay partes de España, lejos (La Gomera, por ejemplo) y muy cerca (Bustillo del Monte), que han sufrido incendios devastadores. Tristeza, rabia, impotencia, no sé cual de los sentimientos es el predominante. O lo son los tres en una amalgama tan oscura como la tierra quemada.
19. August. Heisser Sommer. Das ist die zweite Hitzewelle. Ungewöhnlich für diese Breitengrade. Die Erde ist ausgetrocknet, die Stauseen leer. Fern (zum Beispiel auf der Kanarischen Insel La Gomera) und Nah (in Bustillo del Monte) haben die Flammen den grünen Teppich aufgefressen, der die Erde in all seiner Farben- und Artenvielfalt schmückte. Trauer, Wut, Ohnmacht, kaum auszumachen, welches Gefühl die Oberhand gewinnt. Vielleicht sind es alle drei, fest verschmolzen unter der Hitze der Flammen.
Der Sommer geht seinen Lauf. Lea, seit drei Tagen volljährig, steht kurz vor ihrer Reise nach Canada. Am 27. August, Morgen in einer Woche, besteigt sie das Flugzeug, das sie nach Vancouver bringen wird. Ein seltsames Durcheinander der verschiedensten Empfindungen. Freude, Stolz, Zufriedenheit, Sorge, Aufregung, auch ein wenig Wehmut ist dabei. Wir stricken weiter auf der Plaza de San Lorenzo, dienstags morgens und eigentlich freitags, obwohl wir die Verabredung schon einmal auf den Donnerstag vorgezogen haben ….. Auch unsere Suche nach einer festen Bleibe für die Familie und für die Webstühle geht weiter. Immerhin: Wir bleiben am Ball….
Verano que avanza. Lea, desde hace tres días mayor de edad, a punto de partir a Canadá. El lunes 27 de agosto subirá al avión que la llevará hasta Vancouver. Sensaciones raras se entremezclan. Alegría, orgullo, satisfacción, preocupación, nervios, un poco de dulce tristeza también. Seguimos tricotando en la plaza, los martes y los ¿viernes?, aunque por circunstancias varias llevamos adelantandolo a los jueves…… Seguimos buscando hogar, espacio para vivir y trabajar….. SEGUIMOS! Que no es poco.
.
From 337 to 311 is the fourth cycle of this project with video_ and textile_installation //
Von 337 bis 311 umfasst der vierte Zyklus dieses Projekts mit Video_ und Textil_installation //
Del 337 al 311 abarca este cuarto ciclo del proyecto con video_ y textil_instalación //
All the videos are and will be uploaded in vimeo
Alle Videos sind und werden im vimeo-Album hochgeladen.
Todos los videos están y estarán recopilados en nuestro albúm de vimeo.