Archiv der Kategorie: mujeres
410 // 261
Vamos explorando nuevos escenarios para incorporarlos en el proyecto 410_días. El lavadero de Foldada es uno de ellos. Como todos los lavaderos un espacio mágico, un espacio que evoca, quizá por el recuerdo que flotan en el aire y el … Weiterlesen
352
[vimeo http://www.vimeo.com/48667367 w=500&h=375]. Dauer // time // duración: 2:18 min cámara: kukusana Andrea lugar: Puentetoma // Calle San Antonio // Otro día de luto, otro color se incorpora en el proyecto: ayer, el 3 de agosto se encontró el cuerpo … Weiterlesen
Ori ·rhythm II _ International Tapestry Exhibition _ Kyoto Fotos III
Wenn nicht hier, wo dann? Ein wenig Eigenwerbung : Die CD mit den Fotos enthielt auch einige Aufnahmen meiner Sieben Marien. Ich danke Makoto Yano für die ausgezeichnete Arbeit und hoffe, dass die Veröffentlichung dieser Fotos in meinem Blog keine … Weiterlesen
411
Vamos con un poco de retraso en la producción visual, pero intentaremos recuperar el „status quo“ cuanto antes. // Wir sind ein wenig in Verzug, was die Videoproduktion anbelangt, tun aber unser Bestes um aufzuholen. // We are a bit … Weiterlesen
410 days // tage // días
. just a new proyect I started yesterday…. // ein neues Projekt, das ich gestern begonnen habe…… // un nuevo proyecto que comencé ayer….. What’s it about? // worum’s geht? // ¿de qué va? …… um Verwobenes, Verwirrtes, Verzwicktes und … Weiterlesen
They did it!!!! “ORIRIZUME II – The International Contemporary Tapestry“
Número de envío: EJ342095033ES Fechas Estados 24/04/2012 Admitido 24/04/2012 En tránsito 24/04/2012 En tránsito 25/04/2012 Salida de la Oficina Internacional de origen 27/04/2012 Llegada a la Oficina Internacional de destino 28/04/2012 Retenido en Aduana 28/04/2012 Salida de envío de oficina … Weiterlesen
domingo / sonntag
Nun eigentlich hatte ich mich für eine Weile hier abgemeldet und auf den KUKUblog verwiesen, aber wie das halt manchmal so ist: da kommt der Sonntag, langes Schlafen, grauer Himmel, kleiner Spaziergang mit Wind und Regen und ein paar Geiern … Weiterlesen
Litauen // Lituania (16) ____ Kaunas (textil)
Es la recta final. Después de tanto escoger fotos, escribir, revivir, después de tanto tiempo delante del ordenador tengo ganas de cerrar el capítulo, no porque piense que se haya acabado, sino porque tengo la sensación que muchas de las … Weiterlesen
Litauen // Lituania (15) ____ Kaunas (sight-seeing)
Un descanso en plena naturaleza, a pocos kilómetros de Kaunas, nos ofreció el Museo al Aire Libre de Rumsiskes. Bueno, no del todo sin contenido textil, por supuesto. Arquitectura popular, historia, costumbres, trajes, oficios, también el de tejedora…. comida típica, … Weiterlesen
Litauen // Lituania (9) ____ Kaunas (textil)
Bueno, eso se demoró más de la cuenta: trabajos, 3. KUKUacción, familia, preparativos para el invierno….. Vamos a ver si somos capaces de retomar el hilo y terminar el ovillo. Nos habíamos quedado en la entrada anterior en una visita … Weiterlesen
tres // drei
.
55 x 40 x 20 (Ryanair) versus 12 x 17 x 4 (Mnemosyne)
Bueno, poco a poco crecen los nervios. Hay una pila de cosas al lado del ordenador, en el suelo, que en ningún caso se me deben olvidar: el mapa de Kaunas con los puntitos rojos que indican los lugares de … Weiterlesen
mundos
Mientras termino y reviso la traducción al alemán de la página web de un hotel de lujo en una Isla balear, de los de lujo de verdad, de campos de golf, de piscinas, de spas bañados en aromas de lavanda, … Weiterlesen
nudos pendientes// verbleibende knoten
Der Teppichknüpfkurs, der Mitte September in Mataporquera begonnen hatte, dauerte bis Anfang Dezember. In 60 Stunden haben sich meine Schülerinnen mit den Grundbegriffen der Teppichknüpferei vertraut gemacht. Wieviel passt in 60 Stunden, wenn man von Weberei redet? Nicht viel, aber doch genug, um einen … Weiterlesen
conde olinos (2)
Hier drei Versionen des „Conde Olinos“ von Frauen (dank youtube): Aquí tres versiones de „Conde Olinos“ en voz de mujer (gracias a youtube): . versión 1: María Elena Walsh y Leda Valladares // version 2: María Martín del Río // … Weiterlesen
irgendwann werd ich mal nach Andorra fahren // algún día iré a Andorra (2)
.. . El sábado, antes de hacer mi aportación a las „Jornadas Textiles“, hicimos un poco de turismo cultural y nos bajamos hasta San Julià de Lòria para ver en el Museo del Tabaco una exposición de Niki de Saint … Weiterlesen
irgendwann werd ich mal nach Andorra fahren // algún día iré a Andorra (1)
Klingt komisch für all diejenigen, die meinen virtuellen Blog-Spuren folgen. War ich nicht eigentlich vor knapp zwei Wochen dort? Ich hatte doch etwas in diese Richtung angedeutet? . . Stimmt schon, und stimmt auch wieder nicht. Vom 15. bis zum … Weiterlesen
se fue… // jetzt ist er weg….
… der Sommer. Was vor allem daran zu erkennen ist, dass heute für Uli die Schule angefangen hat, d.h. die SOMMERferien sind vorbei. Tja, zweite Grundschulklasse. Diesmal ohne Schultüte, das Foto unten ist vom vergangenen Jahr, als ich noch keinen … Weiterlesen
al revés… /anders herum…
…y digo al revés, porque normalmente escribes un post, y de vez en cuando recibes un comentario referente al tema propuesto, porque alguien en el „otro lado“ buscó algo parecido. Pero a veces pasa al revés: vas mirando las entrañans … Weiterlesen
„a“ como autodefensa // selbstverteidigung
Hace ya algunas semanas, cuando fui a Santillana del Mar a hacer el trueque de mi tapiz, a recoger uno y dejar otro para la siguiente etapa de „El Cuerpo, la Carne y el Alma“, me tocó hacer tiempo hasta … Weiterlesen
rebozo
Ich habe von meiner Mexikoreise damals zwei dieser Schultertücher mitgebracht. Eins wurde mir dort geschenkt, von einem mexikanischen Fotografen, mit dem ich eine Weile durch das Land gereist bin. Er hat mir einiges gezeigt, was ich sonst nicht gesehen hätte, … Weiterlesen
frauen die schreiben? // mujeres que escriben?
Also EIGENTLICH wollte ich heute abend nicht im Blog schreiben, sondern ein wenig schmökern, im neuen Krimi von Fred Vargas (frau die schreibt), nach der gestrigen Übersetzungs-Session bin ich etwas PC-müde. ABER als ich gerade in die Küche ging, um … Weiterlesen
über Unerschrockenheit, Frauen und Professionalität // de resolución, mujeres y profesionalidad
Da ich gerade Bezug genommen habe auf die Arbeit in Wort und Bild von Frauen, die ihren Beruf mit Leidenschaft, mit Respekt, mit Fein- und Verantwortungsgefühl leben (von Carmen weiss ich das, sie hat meine flatterhaften Gedanken in einem zusammenhängenden … Weiterlesen
die hände einer waschfrau // las manos de una lavandera
Del mismo librito de poemas en torno al rojo „rote gedichte“ de la editorial alemana „reclam“ uno que me gusta mucho, es de Erich Kästner y trata de las manos de una lavandera. Si me animo, lo traduzco caseramente al … Weiterlesen
una burbuja de tiempo // eine zeitblase
Es gibt Wörter, Bezeichnungen, Namen, die mir einfach wunderbar klingen, ohne dass ich genau sagen könnte warum. So wie Gerüche rufen sie ganze Bildgeschichten hervor, die mich einfach einfangen in ihrer Welt. Einer dieser Namen ist Remedios (in der Einzahl, … Weiterlesen
sentado o de pie // im Sitzen oder im Stehen
El año pasado, en un foro sobre coeducación, alguien de sexo masculino dijo que la verdadera igualdad se alcanza cuando los hombres mean sentados. No sé. Aquel día me acordé de la mujer, madre de un compañero de Lea en … Weiterlesen
Wickie und die rosa Strumpfhosen // Wickie y las calzas rosas
Wo ich gerade über solche Steinchen stolper und mir Gedanken über die Welt und die Gleichberechtigung mache, komme ich natürlich nicht umhin, ein paar Worte über Wickie zu verlieren, nicht nur über seinen Pfiff und Charm, seine Grosszügigkeit, sein Einfühlungsvermögen, … Weiterlesen
lecturas tardías… späte Lektüre
Aún estando a finales de abril seguimos poniendo la bilbaína, es decir la cocina económica, más que nada por prevención, para que la habitación, que se encuentra en la parte de la casa que está orientada hacia el norte, encerrada … Weiterlesen




