Archiv der Kategorie: fauna
de tal astilla tal palo… // wie der Sohn so der Vater….
Este fin de semana no ha sido Uli el único chico de nuestra familia quien se atrevió con las alturas. El sábado pasó el pueblo de Puentetoma de la contemplación preocupada a la acción. Ya sé que hubiera sido mucho más … Weiterlesen
hablando con los pájaros // mit den Vögeln redend
. Nachdem dieser virtuelle Meinungs- und Erfahrungsraum vor Kurzem sein einjähriges Bestehen gefeiert hat, und somit sozusagen in die zweite Runde geht, ist es nicht verwunderlich, dass es Themen gibt, die wiederkommen, weil sie letztendlich Teil des zyklischen Ablaufes von Zeit … Weiterlesen
el rabillo del ojo// der augenwinkel
Martes de mercado. Cielo gris, las Loras espolvoreadas de blanco nieve que no llegó al pueblo. Sí lo hizo la primera cigueña, lo que me hace pensar que los alojamientos alrededor del pantano de Aguilar están ya completos y a … Weiterlesen
del cuchillo de afeitar al monte de los grajos (1)// vom Rasiermesser zum Krähenberg (1)
Was ein Wochenende so alles hergibt, vor allem, wenn man keine genauen Pläne hat und sich in den Tag hinein treiben lässt. Samstag: Frühstück mit drei Tassen Kaffee, dabei RNE3. Ein neues Wort findet Eingang in den passiven Wortschatz: „conspiranóico“, so etwas … Weiterlesen
entre buitres // unter Geiern
El fin de semana pasado „tocó pueblo“. Hizo frío y hubo amagos de ponerse a nevar. Pero el domingo salió el sol y decidimos dar una vuelta por el monte que tenemos enfrente: para romper la modorra de los domingos, … Weiterlesen
imperfección peluda // haarige Unvollkommenheit
Seit zwei Tagen haben wir unsere Sammlung von kleinen und grossen Unvollkommenheiten um eine erweitert. Das war nicht eigentlich unsere Absicht, aber als ich vor ein paar Tagen bei unserem Schreiner war, kam das Gespräch auf IHN und als ich IHN das erste … Weiterlesen
ausencia // abwesenheit
Manchmal spürt man sie besonders. Ein irritierendes Gefühl. Nicht wirklich negativ, nicht wirklich störend, eben bittersüss, wie die Wermutstropfen halt so sind. Wir haben es nicht geschafft, in das Tal von Tosande zu fahren, wie wir es eigentlich beabsichtigt hatten. … Weiterlesen
guardería // kindergarten
. . Besonders vorsichtig gehen wir jetzt durch den Garten. Der Teich, der bis ins vergangene Jahr noch über Tage hinweg Wasser hatte und sich jetzt, weil die Plane alt und undicht geworden ist, in einen kleinen feuchten Fleck mit … Weiterlesen
Baselitz’sche // à la Baselitz
neue nachbarn // nuevos vecinos
Während ich in Madrid war, hat Juanjo neue Nachbarn gefunden. Mientras yo estaba en Madrid, Juanjo encontró nuevos vecinos. .
nachbarn / vecinos
Also, über das Für und Wider des Zusammenlebens kann man gar nicht genug schreiben, das ist mir schon klar. Ich werd auch mit Sicherheit bei Gelegenheit darauf zurückkomen. Jetzt nur ein Foto, von Juanjo. Als er heute Mittag nach Hause … Weiterlesen
se va….. // er geht…..
… poco a poco, pero irremediablemente. Aunque siga haciendo bueno, el calor ya no va a ser el mismo, aunque sigue habiendo gente, ya se puede aparcar entre la Guardia Civil y el Puente Viejo (salvo los martes de mercado, … Weiterlesen
…y saltadores // … und Springer
En la colina del castillo de Argüeso // am Hügel von der Burg von Argüeso
convivencia // Zusammenleben (2)
Irgendwann hab ich schon einmal über das Zusammenleben geschrieben. Damals ging es um die Störche. Und einen Stromausfall. Heute Morgen bin ich mit Neska, der Hündin, die wir sozusagen mit dem Haus gemietet haben, eine Runde drehen gegangen. Sie ist … Weiterlesen
Glühwürmchen // luciérnagas
Gestern, in Cordovilla, zu Besuch bei meiner Freundin Rut, hab ich die ersten zwei Glühwürmchen gesehen, seit wir hier in der Montaña Palentina leben. Mir kam der Sommer in Washington in Erinnerung, die Wolken phosphorgelber Lichtpunkte in den Stadtparks…. Leider … Weiterlesen
casí se me hubiera pasado… /fast hätt‘ ich’s verpasst….
Sommer in der Montaña Palentina ist eine aufregende Zeit. Alles ist voller Leben, die Dörfer verdrei-, vier- oder was-weiss-ich-fachen ihre Einwohnerzahl für einige Wochen. Es wird gelüftet, gestrichen, die Fernsehantenne richtig eingestellt, in Aguilar de Campóo werden die Parkplätze knapp … Weiterlesen
Felix, oder die Lust zu leben // Felix, o las ganas de vivir
Ich weiss nicht genau, wie ich mein Verhältnis zu Tieren beschreiben soll, wahrscheinlich würde ich es als recht gesund bezeichnen. Ich liebe sie (von den grossen stech- und flugfähigen Vertretern und den Küchenschaben einmal abgesehen), ihre Vielfalt versetzt mich immer … Weiterlesen
zusammenleben // convivencia
Ne, ich werde jetzt nicht über das Wochenende schreiben, das Lea gerade mit ihren spanischen CMU-Co-years verbracht hat. Das soll sie mal tun. Mein Zusammenleben spielt sich hier in Puentetoma ab. Wer diesen Blog seit seinen Anfängen begleitet, erinnert sich … Weiterlesen
Fundstück // objeto hallado
. Gerade, als ich den Titel für diesen Eintrag auf Spanisch schreiben wollte, hab ich plötzlich gestockt und schnell im Wörterbuch nachgesehen. Gefunden hab ich da zwei Vorschläge: „objeto perdido“ (verlorener Gegenstand) y „objeto hallado“ (gefundener Gegenstand). Wie so oft … Weiterlesen
claroscuro // helldunkel
Ich bin gerade dabei, meine Gedanken zu ordnen, über Zeit und Kunst, über Leben und Weben, damit jemand, der mich nicht und meine Arbeiten nur vom Foto her kennt, in der Lage ist, ihnen zu folgen und Zugang zu meinem … Weiterlesen
1 ausflug in 9 akten // 1 excursión en 9 actos (5)
fünfter akt // quinto acto einwohner // habitantes Manchmal frag ich mich, wie man sich so fühlen mag, als Einwohner, wenn eine Horde Ausflügler kommt und alles platt tritt, Radau macht, dass die Wände wackeln…. Ich versuche Uli beizubringen, dass … Weiterlesen
der nachtrag // el añadido
Ya estoy de vuelta, la traducción está entregada y mientras estaba mirando por la ventana buscando entre los copos de pelusa de chopo las palabras que me faltaban para terminarla, me acordé de dónde podían estar las fotos de la … Weiterlesen
1 ausflug in 9 akten // 1 excursión en 9 actos (1)
erster akt // primer acto die landschaft // el paisaje Este invierno ha sido la primera vez que ví las cascadas de El Tobazo. Desde hace tiempo queríamos acercarnos a esta surgencia de agua filtrado desde el Páramo de la … Weiterlesen
¿qué pensarán? // was mögen sie davon halten?…
una cosa no quita la otra // trotz und alledem
El comentario de Carmen en la entrada anterior me hace pensar y sospechar que no soy la única que guarda una relación al menos distante hacia los arácnidos. Cada vez que tengo que tratar con arañas, lo que aquí pasa … Weiterlesen
misterios de la naturaleza // Geheimnis der Natur
. Den Panoramablick mit dem Blick fürs Kleine abzuwechseln, ist eine der bereicherndsten Übungen für mein oft computerübermüdetes Auge. Und manchmal findet man dabei diese Schätze im Detail. Alternar la visión panorámica con la observación detallada es uno de los … Weiterlesen




