Archiv der Kategorie: días especiales
Brüssel / Bruselas (I)
Día de transición, por mucha cosas que toca digerir en lo pequeño y en lo grande. Intento re-encontrar la normalidad después de los tres días de viaje, después de una caminata silenciosa por un laberintos linguísticos de francés, flamenco, inglés, … Weiterlesen
Brüssel / Bruselas (0)
Un minuto delicioso, de la página de „Web of Europe“. Eine köstliches Ein-Minuten-Video aus der Homepage von der „Web of Europe“.
ahí está // da ist „es“
Hoy me ha llegado a través del fb el enlace a la página del proyecto „Web of Europe“. Os acordáis que mandé la parte que me había tocado hacer en otoño del año pasado. Ahora, poco queda para la inauguración … Weiterlesen
dias ricos en acontecimientos (5) / ereignisreiche tage (5)
Hay otro acontecimiento que, sin duda, se puede clasificar como „importante“: Hemos termiando el descubrimiento de la calzada preromana, al menos hasta donde nos parecía tener sentido en nuestro diálogo con la Naturaleza. Pero de ello más y del „por … Weiterlesen
días ricos en acontecimientos (4) / ereignisreiche tage (4) o/oder “DEFENDER”
Parte 2 // Teil 2 (Al final lo he dividido en dos partes, sólo nos quedan 20 fotos, ánimo // Zum Schluss hab ich den Bericht über unseren Ausflug in zwei Teile gegliedert. Jetzt bleiben nur noch 20 fotos, nur … Weiterlesen
días ricos en acontecimientos (4) / ereignisreiche tage (4) o/oder „DEFENDER“
cuarto sector: norte preludio // vorspiel Una advertencia antes de seguir: esta entrada va a ser larga. No tanto por el texto -que el constipado que he pillado ayer no me hace sentirme excesivamente inspirada- sino por las fotos. Al … Weiterlesen
días ricos en acontecimientos (3) / ereignisreiche tage (3)
tercer sector: oeste // dritter Bereich: Westen Una excursión por el monte de Perapertú. La búsqueda infructuosa de un acebal que parece esconderse en uno de los pliegues de la ladera del monte. El hallazgo de muchos micro-paisajes…. Ein Ausflug … Weiterlesen
días ricos en acontecimientos (2) / ereignisreiche tage (2)
Sector dos: movilidad infantil // zweiter Bereich: kindliche Bewegungsfreiheit . Hace tres años, cuando mi madre nos visitó en Puentetoma la primera y tristemente también la última vez, coincidió con el cumpleaños de Uli y le regaló una bici pequeña … Weiterlesen
días ricos en acontecimientos (1) / ereignisreiche tage (1)
Estos últimos días han sido increibles, no sólo por el buen tiempo que ha hecho, sino por las muchas cosas que han ido pasando, cosas pequeñas y posiblemente decisivas, cosas grandes y quizá prescindibles, según quien las mire y por … Weiterlesen
2. kuku-aktion
Aunque su lugar más bien sería el otro blog, pero como en el fondo los dos estan unidos por un mismo „cordón umblical“, y como es casi seguro, segurísimo, que voy a estar ahí, lo cuelgo a modo de … Weiterlesen
april, april
Nuestro equipo se hace mayor de edad Me lo he aguantado en el kuku-blog, porque me parecía un poco cursi. Aqui estoy en mi casa, entre amigos…. Pues eso: un 1 de abril de hace 18 años, Juanjo y yo … Weiterlesen
africa // afrika
Indecisos. Sin luz, ni agua, ni cobertura de móvil rematamos lo que algunos asocian con la auténtica vida en el campo y terminamos por meternos entre zarzas y matorrales, rocas y charcos, caracoles y buitres hasta que pensamos haber dado … Weiterlesen
de tal astilla tal palo… // wie der Sohn so der Vater….
Este fin de semana no ha sido Uli el único chico de nuestra familia quien se atrevió con las alturas. El sábado pasó el pueblo de Puentetoma de la contemplación preocupada a la acción. Ya sé que hubiera sido mucho más … Weiterlesen
boten // mensajeros
die erste Schwalbe // ein gutes Zeichen la primera golondrina // una buena señal . . .
kaunas
Ya contaré los detalles más adelante, si consigo hacerlo, incluso donde debería: en el nuevo espacio virtual dedicado al CON-TEXTO TEXTIL, que desde hace tiempo quiero abrir para sustituir la „obsoleta“ página web mía que circula por la red. Ya llegará. De … Weiterlesen
hoy // heute
Leider kann man sein Haus nicht einfach so huckepack nehmen // Lamentablemente no podemos llevar nuestra casa a cuestas. Heute war nicht der Tag um konzentriert zu arbeiten. Immer wieder wanderten meine Gedanken Richtung Osten. Mit Unruhe hab ich die … Weiterlesen
hablando con los pájaros // mit den Vögeln redend
. Nachdem dieser virtuelle Meinungs- und Erfahrungsraum vor Kurzem sein einjähriges Bestehen gefeiert hat, und somit sozusagen in die zweite Runde geht, ist es nicht verwunderlich, dass es Themen gibt, die wiederkommen, weil sie letztendlich Teil des zyklischen Ablaufes von Zeit … Weiterlesen
frauen // mujeres
Mi manera de recordarlas, animarlas, comprenderlas, sentirlas… Meine Art, ihre Erinnerung zu bewahren, sie zu ermutigen, sie zu verstehen, sie zu spüren und mit ihnen zu fühlen… . Das Krokuslabyrinth in unserem etwas verwilderten Garten in Puentetoma blüht wider Erwarten. Der „Leitfaden“ … Weiterlesen
110
Al final nos daremos cuenta que la velocidad que aplicábamos tan generosamente a diestro y siniestro y a lo que se nos pone por delante, no es la solución. La pena es que se tiene que hacer medienat leyes y sanciones. … Weiterlesen
mundos
Mientras termino y reviso la traducción al alemán de la página web de un hotel de lujo en una Isla balear, de los de lujo de verdad, de campos de golf, de piscinas, de spas bañados en aromas de lavanda, … Weiterlesen
inauguración // eröffnung
Ayer fue: la inauguración de nuestra exposición en Burgos. Cuelgo algunas fotos para los que no han podido ir y les pica la curiosidad por saber como ha quedado (Bien, por supuesto), los compañeros artistas y los amigos y conocidos … Weiterlesen
cuerpo – carne – y un pedacito de mi alma // körper – fleisch – und ein stückchen meiner seele
He vuelto a llevar el tapiz con el que participé en Santillana, aquel fragmento que sufrió las consecuencias de nuestra decisión de cambiar Madrid por el medio rural, aquel tapiz que guardé casi dos años enrollado en una sabana grande … Weiterlesen
cuerpo – carne – alma // körper – fleisch – seele
. En Burgos. Monasterio de San Juan. Reconozco que no lo conocía. Bueno, habíamos aparcado varias veces cerca del edificio, pero nunca me había acercado ni a la valla, ni al patio, ni habíamos visitado el museo de Marceliano Santa María. Y … Weiterlesen
cuando el frío se te mete en el cuerpo // wenn einem die Kälte in den Körper kriecht
Es gibt nichts Schöneres, als sein eigener Herr zu sein. Stellen wir das mal als eine unumstössliche Wahrheit hin, dann können wir uns in aller Seelenruhe ein wenig die Schattenseiten ansehen, die ein Dasein als Selbständige(r) zwangsläufig mit sich bringt, … Weiterlesen
de liebres y conejos // von Hasen und Kaninchen
Falta contar lo del cuatro diente y del rio invisible, llegará. Hoy hemos encendido la vela para atraer a la suerte. No nos compraremos zapatos, no barreremos el suelo, y no nos cortaremos el pelo. Quien sabe….. Über den vierten … Weiterlesen
del cuchillo de afeitar al monte de los grajos (1)// vom Rasiermesser zum Krähenberg (1)
Was ein Wochenende so alles hergibt, vor allem, wenn man keine genauen Pläne hat und sich in den Tag hinein treiben lässt. Samstag: Frühstück mit drei Tassen Kaffee, dabei RNE3. Ein neues Wort findet Eingang in den passiven Wortschatz: „conspiranóico“, so etwas … Weiterlesen
Goretex versus Kneipp
Hubo entre nosotros quien, confiando plenamente en el poder hidrófugo de la capa de goretex de sus botas… Nun, unter uns gab es diejenigen, die im voller Vertrauen auf die wasserabweisenden Eigenschaften der Goretex-Schicht ihrer Stiefel…. … und ihr … Weiterlesen
entre buitres // unter Geiern
El fin de semana pasado „tocó pueblo“. Hizo frío y hubo amagos de ponerse a nevar. Pero el domingo salió el sol y decidimos dar una vuelta por el monte que tenemos enfrente: para romper la modorra de los domingos, … Weiterlesen
pieza // stück
. A diez metros del sendero el cazador. Lo ví porque tengo la costumbre, cuando voy de excursión, de darme la vuelta de vez en cuando (una de las enseñanzas de Winnetou: mirar hacia atrás para reconocer el camino de … Weiterlesen




