Invitación / Einladung
(es) Bueno, ya está todo preparado para la apertura de la exposición de tapices en el „Casino“ de Fisterra. En los ultimos dos días he intentado convertir esta sala multiuso, en la que se celebran fiestas y cumpleaños, en un pequeño santuario de la contemplación, una balsa de tiempo… no el perdido, sino el capturado entre los hilos de color de mis tapices.
(de) So, jetzt ist alles vorbereitet für die Ausstellungseröffnung im „Casino“ von Fisterra. In den vergangenen zwei Tagen habe ich versucht, diesen Saal, der von der Nachbarschaft für Feste und Feiern genutzt wird, umzufunktionieren in einen kleinen Tempel der Kontemplation, eine Insel der Zeit…. nicht der, die uns immer davonrennt, sondern der, die fassbar wird und bleibt, die eingewebt ist zwischen den Fäden meiner Wirkereien.
(es) Gracias a Igor y Carlos por echarme una mano en el montaje. Igor ha tenido la genial idea de hacer las construcciones para los tapices grandes con caña. Yo ya me había roto la cabeza, habituada a las construcciones e madera y a tener un bricotodo cerca. Aquí en Fisterra ni lo uno, ni lo otro….. Pero esta soluci¡on ligera, nómada, me encanta.
(de) Mein Dank an Igor und Carlos für die helfenden Hände. Igor hatte die geniale Idee, die Hängekonstruktion für die großen Teppiche aus Rohrstöcken zu bauen. Ich hatte mir schon den Kopf darüber zerbrochen, so gewöhnt wie ich war an die Konstruktion aus Holzlatten und die Nähe irgendeines Baumarktes. Hier in Fisterra gibt es weder das eine, noch das andere…… Aber diese wunderbar leichte, nomadische Lösung finde ich einfach bezaubernd.
(es) Así que esta tarde abrimos y mañana inauguramos oficialmente esta pequeña muestra que es la primera en el viaje del KUKUmobil y a la vez el cierre de su estancia en Fisterra. Pronto levantaremos ancal.
(de) Tja, also heute Abend beginnen wir und morgen um 12 ist die offizielle Eröffnung dieser kleinen Werkschau, der ersten auf der Reise des KUKUmobils, und gleichzeitig auch der Abschluss seiner Zeit hier in Fisterra. Bald geht es weiter.