Sevilla _ 2555 _ hallazgo

Patios _ II

 

(de) Es ist so ein schönes Zusammenspiel von: Architek:innen, Maurer:innen, Kunstschmied:innen, Keramiker:innen, Fliesenleger:innen, Bildhauer:innen, Schreiner:innen, Gürtler:innen… und Nackbar:innen, die dem Ganzen Sinn und Leben geben.

(es) Es una confluencia tan bonita entre arquitectos, albañiles, herreros artísticos, ceramistas, alicatadores, escultores, carpinteros, cerrajeros… y vecinos y vecinas, quienes le dan sentido y vida al conjunto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dieser Beitrag wurde unter architektur, arquitectura, arquitectura popular, arte, Brauchtum, ciudad, costumbres, fundstücke, kunst, objet trouvé, objetos encontrados, Stadt, traditionelle Bauten, Urbanismo, Urbanismus abgelegt und mit , , verschlagwortet. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert