Vila Real _ 2031 _ textil

WS en el NOSSO-Shopping Center _ 1

 

 

(es) Según el lema „Si el profeta no viene a la montaña, es la montaña la que debe ir al profeta“, pensé que tenía sentido ofrecer un taller en el centro comercial. Al fin y al cabo, hay un número increíble de personas que pasan aquí una cantidad increíble de tiempo.

No sólo compran, comen, trabajan digitalmente, se reúnen, incluso hay algunos que se acurrucan en uno de los  sofás y leen….. mientras esperan a que otros miembros de la familia compren y de vez en cuando vienen a dejar una nueva bolsa hasta que se van a casa. Yo también pasé mucho tiempo aquí. Con su amplio horario de apertura, el centro comercial era una parte importante de mi infraestructura.

Encaja, me parece. Y, como es mi primera vez en un lugar como este, es emocionante ver qué pasará.

 

(de) Nach dem Motto „Wenn der Propheten nicht zum Berg kommt, dann muss der Berg halt zum Propheten gehen“, habe ich gedacht, es macht Sinn, ein Workshop im Shopping Center anzubieten. Letztendlich gibt es unglaublich viele Menschen, die hier unendlich viel Zeit verbringen.

Sie kaufen nicht nur, sie essen, arbeiten digital, sie treffen sich, es gibt sogar einige, die sich in ein Sofa kuscheln und lesen….. während sie darauf warten, dass andere Familienmitglieder einkaufen und ab und an kommen, um eine neue Tüte abzustellen, bis alle nachhause gehen. Auch ich habe hier viel Zeit verbracht. Das Shopping Center war mit seinen großzügigen Öffnungszeiten ein wichtiger Teil meiner Infrastruktur.

Also passt es. Und, da es das erste Mal ist, ist es spannend zu sehen, was passieren wird.

 

 

 

 

 

 

1 _ Die Anmeldung / La inscripción

 

(es) En realidad, estaba previsto que los interesados se inscribieran con antelación. Sin embargo, como sólo hubo dos inscripciones, y una de las cuales se canceló, surgió una dinámica completamente distinta…

(de) Eigentlich war es so gedacht, dass die Interessenten sich vorher anmelden. Da es aber nur zwei Anmeldungen gab, von denen eine dann auch noch absagt wurde, kam es zu einer ganz anderen Dynamik…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(es) Había bastidores libres con urdimbre preparado y no tardó en venir el primer niño curioso a preguntarme qué hacía y si podía probar. Y así se convirtió todo en un curso de iniciación para publico infantil….. y sus padres. Porque ese fue un efecto secundario simpático y totalmente inesperado: al parecer, la mayoría de la gente que visita el centro comercial emplea una división del trabajo, que es tal que la mujer hace la compra y el hombre cuida de los niños y se alegra si hay algo que hacer para combatir el aburrimiento.

 

(de) Es gab freie Webrahmen mit einer vorbereiteten Kette und es hat nicht lange gedauert, bis das erste neugierige Kind kam und fragte, was ich denn da tue und ob es auch mal probieren kann. Und so wurde es ein Schnupperkurs für das junge Publikum….. und deren Väter. Denn das war ein sympathischer und vollkommen unerwarteter Nebeneffekt: Anscheinend ist es mehrheitlich so, dass es auch im Schopping Center eine Arbeitsteilung gibt, und dass die sich derart gestaltet, dass  Frau einkauft und Mann sich um das Kind kümmert und froh ist, wenn es irgendein Angebot gibt, mit dem man gegen die Langeweile ankämpfen kann.

 

 

2 _

 

(es) Me reorganicé rápidamente y sólo puse como condición que los niños sólo podían participar si iban acompañados de un adulto, sobre todo por la barrera del idioma. ¡¡¡¡Y eso es exactamente lo que llevó a que me veía en un curso  con una participación masculina como nunca antes había experimentado!!!! ¡¡¡¡Fantástico!!!! Y tengo que decir que participaron con gran entusiasmo y ambición.

(de) Ich habe schnell umorganisiert und eine Bedingung gestellt, nämlich dass die Kinder nur in Begleitung eines Erwachsenen teilnehmen konnten, vor allem auch wegen der Sprachbarriere. Und genau das hat dazu geführt, dass ich mich plötzlich in einem Kurs mit einer so hohen Männerbeteiligung wiedergefunden habe, wie nie zuvor!!!! Fantastisch!!!! Und ich kann nur sagen, sie waren mit großer Begeisterung und Ehrgeiz dabei.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 _

 

 

 

 

 

 

4 _

 

 

 

 

 

 

5 _

 

 

 

 

 

 

 

 

(es) Fue estupendo. Y luego encontré mensajes tan bonitos en mi libro de visitas ……

(de) Es war toll. Und dann habe ich auch noch so liebe Nachrichten in meinem Gästebuch gefunden……

 

 

 

 

Gracias a tod@s por vuestro interés / Danke an alle für euer Interesse.

 

 

 

Dieser Beitrag wurde unter arte, bildwirkereien, cursos, kukumobil, kunst, kurse, taller, tapices, tapiz, tapiz narrativo, teppiche, textil abgelegt und mit , , , verschlagwortet. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert