Inspiraciones _ I
(es) Dos veces he encontrado esta imágen en la iglesia de Celanova. Al principio pensé que era una escena de la vida de San Rosendo. De alguna manera me parecía lógico…. una persona en el seto de rosas…. como en el cuento de la Bella Durmiente…. Rosa = Rosendo…
Es lo que pasa cuando una no tiene ni idea de la vida de los santos. Porque no se trata de San Rosendo, sino de San Benito. Sea como fuere, me pareció interesante tomar prestada esta imagen y tejerla.
Mientras tejía se me ocurrieron todo tipo de interpretaciones muy distintas….
(de) Zweimal habe ich dieses Bild in der Kirche gefunden. Ich dachte ja zuerst, es handelt sich um eine Szene aus dem Lebend es San Rosendo. Irgendwie erschien mir das schlüssig…. ein Mensch, in der Rosenhecke…. wie bei Dornröschen…. Rose = Rosendo.
Das kommt davon, wenn man keine Ahnung vom Leben der Heiligen hat. Denn das ist eben nicht San Rosendo, sondern der Heilige Benedikt. Wie auch immer, ich fand es interessant, mir dieses Bild auszuleihen und eine textile Version zu weben.
Dabei kommen mir noch ganz andere Interpretationen in den Sinn….