Frühlingssonntag / Domingo primaveral
(de) Frühling. Endlich. Die Tür vom KUKUmobil kann offen bleiben, und nicht nur das: Ich kann raus auf die Strasse. Im Winterquartier ist es, jetzt nach zwei Wintern kann ich es sagen, eher schwer, die Leute zu erreichen. Wenige trauen sich anzuklopfen und das Treppchen hochzukommen, um sich eine Weile zu mir in das KUKUmobil zu setzen. Es ist vielleicht durch seine Größe für viele doch zu nah, zu privat. Für den nächsten Winter werde ich versuchen einen Standort zu finden, der einen parallelen Ort außerhalb des KUKUmobils bietet, für Workshops oder, noch besser, eine Ausstellung……
(es) Primavera. Por fin. La puerta del KUKUmobil puede quedarse abierta, y no solo eso: puedo salir a la calle. En el refugio de invierno, ahora que ya han pasado dos inviernos puedo decirlo, resulta bastante difícil acercarse a la gente o que la gente se acerque. Pocos se atreven a llamar a la puerta y subir los tres peldaños para sentarse un rato conmigo en el KUKUmobil. Quizás, debido a su tamaño, para muchos resulta demasiado íntimo, demasiado privado. Para el próximo invierno intentaré encontrar un emplazamiento que ofrezca un espacio paralelo fuera del KUKUmobil, para talleres o, mejor aún, una exposición……
(de) Ich hab mich an diesem Sonntag im „Astweben“ ausprobiert. Bei meiner letzten Wanderung hab ich, mit weiser Voraussicht, zwei Astgabeln mitgebracht. Ich dachte, es wäre eine witzige Idee…… Mir hat es jedenfalls Spass gemacht in der Sonne zu sitzen und zu weben und das OHNE Brille……….
(es) Este domingo probé a «tejer con ramas». En mi última excursión, con gran previsión, me llevé dos ramitas. Pensé que sería una idea divertida… En cualquier caso, me lo pasé muy bien sentada al sol tejiendo y eso, SIN necesitar las gafas…











