Estombar
(de) Der grüne Faden, der auf der Karte eingezeichnet ist, das war mein eigentlicher Weg. Wegen der vielen „Ablenkungen“ hat es Rotkäppchen, wie gesagt, nicht bis zum Haus der Großmutter geschafft. Bis nach Silves wären es 15 km gewesen, also durchaus machbar, wenn man fokussiert auf das Ziel zuwandert. Aber bis zum Picknickpark von Estombar, den Estombar-Quellen, bin ich gekommen, und dann umgekehrt, weil ich nicht zu spät nach Monchique zurückkommen wollte.
Der Wanderweg an sich war nicht unbedingt der schönste, nicht nur, weil es krass bergauf und bergab geht (daran bin ich inzwischen gewöhnt), sondern vor allem weil es ein weites Stück sehr nah an der Autobahn entlangführt und das ist natürlich nicht gerade eine begehrenswerte Kulisse.
Aber die Aussicht, sowohl auf die Stadt, als auch auf den Fluß, ist natürlich schon beeindruckend. Und zusammen mit all den interessanten Fundstücken und den „Abwegen“ auf die mich meine Neugier gelockt hat, war es eine schöne Wanderung.
(es) El hilo verde que aparece en el mapa era mi ruta original. Como ya he dicho, debido a las numerosas «distracciones», Caperucita Roja no llegó hasta la casa de la abuela. Hasta Silves habrían sido 15 km, algo perfectamente factible si uno camina concentrado en la meta. Pero llegué hasta el parque de picnic de Estombar, las fuentes de Estombar. Ahí di media vuelta, porque no quería llegar demasiado tarde a Monchique.
La ruta en sí no era precisamente la más bonita, no solo porque hay subidas y bajadas pronunciadas (a eso ya me he acostumbrado), sino y sobre todo porque discurre durante un buen trecho muy cerca de la autopista y eso, por supuesto, no es lo que llamaríamos un paisaje deseable.
Pero las vistas, tanto de la ciudad como del río, son, por supuesto, impresionantes. Y, junto con todos los hallazgos interesantes y los «desvíos» a los que me llevó mi curiosidad, fue una bonita excursión.
Sitio de las Fuentes / der Ort der Quellen
zwei der vielen kleinen Quellen, versteckt zwischen dem Gestein
dos de las varias fuentes que se esconden entre las piedras
die neue Mühle / el molino „nuevo“
die Ruinen der alten Mühle / las ruinas del molino viejo
























